Most recently updated pages:
|
|
Latest additions
This page lists the latest additions and corrected links, specifically from the past month or so. This eliminates excessive clicking back and forth for those who wish to avoid such activities.
JULY 30, 2008
Engsh dictionary.
www.sheng.co.ke/engsh/kamusi.asp
Sheng dictionary.
www.sheng.co.ke/kamusi/kamusi.asp
Chumvi Mtembezi
Kiswahili slang dictionary.
chumvi.tripod.com/Kiswahili_slang_dictionary.html
JULY 18, 2008
(Anonymous)
'Namlish' goes Wiki. New era (Windhoek), August 17, 2007.
www.newera.com.na/archives.php?id=17179
Chief Ankama
Impact of language on education policy - part 1 and part 2. New era (Windhoek), June 18-19, 2008.
www.newera.com.na/archives.php?id=21431
Fritz Isak Dirkse
Spoke about Namas not Damaras. New era (Windhoek), February 11, 2005.
www.newera.com.na/archives.php?id=5559
Clement Martyn Doke, 1937
Language (PDF). From: The Bantu-speaking tribes of South Africa. Edited by I. Schapera. London.
www.archive.org/details/bantuspeakingtri032916mbp
/Awebahe //Hoeseb
Thinks Damaras' origin theory absurd. New era (Windhoek), February 4, 2005.
www.newera.com.na/archives.php?id=5438
Gérard Paul Lestrade, 1937
Traditional literature (PDF). From: The Bantu-speaking tribes of South Africa. Edited by I. Schapera. London.
www.archive.org/details/bantuspeakingtri032916mbp
Kae Matundu-Tjiparuro
Botswana Mbanderu seek to revive language. New era (Windhoek), December 8, 2004.
www.newera.com.na/archives.php?id=4685
Ndinomwaami
Go back to the original names. New era (Windhoek), December 20, 2006.
www.newera.com.na/archives.php?id=14328
Laurie Poulson, 2007
Western Sisaala: phonological alternations in plural formation (PDF). Univ. of Washington working papers in linguistics, v. 26, p. 1-8.
depts.washington.edu/uwwpl/editions/vol26.html
B. Rikoto, P. Senchi, S.H. Dettweiler, Sonia G. Dettweiler
C'Lela-English-Hausa dictionary.
homepage.ntlworld.com/david.rowbory/clela
Isaac Schapera (Ed.), 1937
The Bantu-speaking tribes of South Africa: an ethnographical survey (PDF). George Routledge & Sons. London.
www.archive.org/details/bantuspeakingtri032916mbp
Darren Tanner, 2006
Context insensitive vowel hiatus resolution in Ciyao (PDF). Univ. of Washington working papers in linguistics, v. 25, p. 1-24.
depts.washington.edu/uwwpl/editions/vol25.html
George McCall Theal, 1886
Boers and Bantu: a history of the wanderings and wars of the emigrant farmers from their leaving the Cape Colony to the overthrow of Dingan (PDF). London.
www.archive.org/details/boersbantuhistor00theaiala
Nicolaas Jacobus van Warmelo, 1937
Grouping and ethnic history (PDF). From: The Bantu-speaking tribes of South Africa. Edited by I. Schapera. London.
www.archive.org/details/bantuspeakingtri032916mbp
JULY 16, 2008
Charles Bailleul, 1986
Sens origines des postpositions en bambara (PDF). Mandenkan, v. 11, p. 71-74.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Etienne Balenghien, 1987/88
A propos de l'alphabet du bambara au Mali (PDF). Mandenkan, v. 14/15, p. 13-26.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Abdulayi Bari, 1985
Nòrònnaw -ma, -man, -lama bamanankan na = suffixes -ma, -man, -lama dans la langue bambara (PDF). Mandenkan, v. 10, p. 47-48.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Abdulayi Bari, 1987/88
Nyenoro /máán/ sintin = L'étymologie de préfice n- (PDF). Mandenkan, v. 14/15, p. 27-28.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Abdoulaye Barry (= Abdulayi Bari?), 1986
Les jeux de mots en langue bamanan: remarques linguistiques et pédagogiques (PDF). Mandenkan, v. 12, p. 1-97.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Thomas Bearth, 1987/88
La logique des focalisations: le cas du toura (PDF). Mandenkan, v. 14/15, p. 29-45.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Anne Behaghel, 1981
Compte-rendu: 'Le conte populaire bambara de Sinta' par Nazam Halaoui (PDF). Mandenkan, v. 2, p. 92-93.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Mira Bergelson, 1991
La dérivation des constructions verbales et la catégorie transitivité / intransitivité en bambara (PDF). Mandenkan, v. 22, p. 5-29.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Thomas Blecke, 2004
La fonction du morphème "tùn" en bambara: temps, aspect, mode (PDF). Mandenkan, v. 40, p. 1-104.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Thomas Blecke, Bärbel Blecke, 1997
Les parlers bozo: révision d'une enquête dialectologique (PDF). Mandenkan, v. 32, p. 23-34.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Douglas W. Boone, Mike Boling, Lamine Silué, Mary Anne Augustin, 1999
Enquête sur les dialectes mandé nord de Côte d'Ivoire (PDF). Mandenkan, v. 35, p. 17-71.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Cassian Braconnier, 1986
De l'existence de trois types de nasalité à support vocalique en dioula d'Odienné (PDF). Mandenkan, v. 11, p. 43-70.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Cassian Braconnier, 1987/88
Ko/nko à Samatiguila (PDF). Mandenkan, v. 14/15, p. 47-58.
Cassian Braconnier, 1990
Le "morphème tonal d'énoncé incomplet" du dioula d'Odienné (PDF). Mandenkan, v. 20, p. 3-25.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Cassian Braconnier, 1991
Eléments de syntaxe du verbe en dioula d'Odienné (PDF). Mandenkan, v. 21, p. 1-140.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Cassian Braconnier, 1992
Dernières nouvelles d'Odienné: ka 'infinitival' mandingue est un "C", pas un "I"! (PDF). Mandenkan, v. 23, p. 67-81.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Cassian Braconnier, 1992
Encore le -rà d'Odienné (PDF). Mandenkan, v. 24, p. 91-101.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Cécile Canut, 1992
Dynamisme linguistique à Bamako: les familles songoy en zone mandingue (PDF). Mandenkan, v. 24, p. 75-89.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Robert J. Carlson, 1993
A sketch of Jo: a Mande language with a feminine pronoun (PDF). Mandenkan, v. 25, p. 1-109.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Bakary Coulibaly, 1987/88
Séquences médiates et immédiates dans le syntagme complétif du jula (PDF). Mandenkan, v. 14/15, p. 59-80.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Bakary Coulibaly, 1990
L'harmonie syllabique en jula (PDF). Mandenkan, v. 19, p. 1-12.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Denis Creissels, 1981
L'étymologie des prédicatifs d'identification des parlers bambara et jula: yé et dò-dò-lò (PDF). Mandenkan, v. 1, p. 3-10.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Denis Creissels, 1981
Compte-rendu: Documents de travail de l'équipe manding de l'Institut de Linguistique Appliquée d'Abidjan (PDF). Mandenkan, v. 2, p. 87-90.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Denis Creissels, 1981
Compte-rendu: 'Lexique mandekaka' par A. Baldé (PDF). Mandenkan, v. 2, p. 91.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Denis Creissels, 1985
Les verbes statifs dans les parlers manding (PDF). Mandenkan, v. 10, p. 1-32.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Denis Creissels, 1986
Le système prédicatif du kagoro (PDF). Mandenkan, v. 11, p. 1-16.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Denis Creissels, 1987
Compte-rendu: 'Die Sprache der Mauka' par E. Ebermann (PDF). Mandenkan, v. 13, p. 89-91.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Denis Creissels, 1987/88
Esquisse du système tonal du korokan (PDF). Mandenkan, v. 14/15, p. 81-106.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Denis Creissels, 1988
Eléments de phonologie du koyaga de Mankono (PDF). Mandenkan, v. 16, p. 1-159.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Denis Creissels, 1989
La nasalité en bambara du Beledugu, parler de Daban (PDF). Mandenkan, v. 17, p. 41-68.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Denis Creissels, 1989
Structures syllabiques du dialonké de Faleya (PDF). Mandenkan, v. 18, p. 1-30.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Denis Creissels, 1990
Le pronom N.' et l'article N.' dans les langues mandé-nord (PDF). Mandenkan, v. 20, p. 27-40.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Denis Creissels, 1992
La voix en soninké (PDF). Mandenkan, v. 23, p. 1-24.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Denis Creissels, 1992
Tonologie du bambara: bilan et perspectives (PDF). Mandenkan, v. 24, p. 1-45.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Denis Creissels, 1997
Une tentative d'explication de particularités typologiques de la négation en mandingue (PDF). Mandenkan, v. 32, p. 3-21.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Denis Creissels, 2004
L'occlusive vélaire sonore g et les labio-vélaires (w, gw, kw, gb, kp) en mandingue (PDF). Mandenkan, v. 39, p. 1-22.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Denis Creissels, Sidia Jatta, 1981
La composition verbale en mandinka (PDF). Mandenkan, v. 2, p. 31-48.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Denis Creissels, Sidia Jatta, Kalifa Jobateh, 1982
Lexique mandinka-français (PDF). Mandenkan, v. 3, p. i-xxix, 1-207.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Alain Delplanque, 1987/88
A propos du plan de description grammaticale de M. Houïs (PDF). Mandenkan, v. 14/15, p. 107-114.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Marie-José Derive, 1981
Variation dialectales de certaines marques prédicatives des parlers manding ivoiriens (PDF). Mandenkan, v. 1, p. 58-78.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Marie-José Derive, 1985
Etude comparée des parlers manding de Côte-d'Ivoire (PDF). Mandenkan, v. 10, p. 63-73.
Ousmane Diagana, 1987
Intégration phonique des emprunts français en soninké de Kaëdi, Mauritanie (PDF). Mandenkan, v. 13, p. 73-87.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Yacouba Diagana, 1985
Eléments de phonologie du sooninke (PDF). Mandenkan, v. 10, p. 75-87.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Yacouba Diagana, 1987
La focalisation en soninké (PDF). Mandenkan, v. 13, p. 61-72.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Yacouba Diagana, 1987/88
Compte rendu critique de l'article "Morphophonologie et morphologie nominales en soninké" par C. Grégoire (PDF). Mandenkan, v. 14/15, p. 115-127.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Yacouba Diagana, 1990
La tonalité du constituant nominal en soninké (PDF). Mandenkan, v. 19, p. 13-37.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Drissa Diakité, 1981
A propos du terme bambara "tánnifila" (PDF). Mandenkan, v. 1, p. 107-108.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Mohamadou Diallo, 2000
Les parlers marka au Burkina Faso: contrastes au niveau grammatical (PDF). Mandenkan, v. 36, p. 65-83.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Mohamadou Diallo, 2001
Le noyau du code orthographique du dioula au Burkina Faso (PDF). Mandenkan, v. 37, p. 9-31.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Mohamed Larabi Diallo, 2003
L'assimilation en bamanankan (PDF). Mandenkan, v. 38, p. 15-45.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Mohamed Larabi Diallo, 2004
L'assimilation vocalique régressive en bamanankan (PDF). Mandenkan, v. 39, p. 23-46.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Sékou Oumar Diarra, 1992
Le système tonal du fuladugukakan (PDF). Mandenkan, v. 23, p. 25-66.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Gérard Dumestre, 1981
n/w en bambara (PDF). Mandenkan, v. 1, p. 11-15.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Gérard Dumestre, 1981
La morphologie verbale en bambara (PDF). Mandenkan, v. 2, p. 49-67.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Gérard Dumestre, 1981
Binba, une chanson coquine de Bamako (PDF). Mandenkan, v. 2, p. 85-86.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Gérard Dumestre, 1981
Compte-rendu: 'Petit Dictionnaire Bambara-Français Français-Bambara' par Ch. Bailleul (PDF). Mandenkan, v. 2, p. 94-96.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Gérard Dumestre, 1985
L'argot bambara: une première approche (PDF). Mandenkan, v. 10, p. 49-61.
Gérard Dumestre, 1986
Les syntagmes à formants permutables du bambara (PDF). Mandenkan, v. 11, p. 17-25.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Gérard Dumestre, 1987/88
Remarques sur la construction attributive en bambara (PDF). Mandenkan, v. 14/15, p. 129-137.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Gérard Dumestre, 1989
Quelques observations à propos des circonstants et des postpositions en bambara (PDF). Mandenkan, v. 17, p. 81-95.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Gérard Dumestre, 1989
A propos de l'ordre des compléments en bambara (PDF). Mandenkan, v. 18, p. 31-41.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Gérard Dumestre, 1990
Note sur le morphème de l'hypothétique négatif "bìlen" en bambara (PDF). Mandenkan, v. 20, p. 41-47.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Gérard Dumestre, 1993
Bibliographie des ouvrages parus en bambara (PDF). Mandenkan, v. 26, p. 67-90.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Gérard Dumestre, 1997
A propos d'éléments transcatégoriels en bambara (PDF). Mandenkan, v. 32, p. 35-46.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Gérard Dumestre, 1999
Des auxiliaires en bambara (PDF). Mandenkan, v. 35, p. 1-16.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Gérard Dumestre, 2001
Les locutions postpositives du bambara (PDF). Mandenkan, v. 37, p. 1-8.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Gérard Dumestre, 2004
Note sur un tropisme móri / bámanan en bambara (PDF). Mandenkan, v. 39, p. 47-54.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Gérard Dumestre, Michiyo Hosaka, 2000
Observations sur le parler bambara de Kolona (sud Mali) (PDF). Mandenkan, v. 36, p. 85-107.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
David James Dwyer, 1987/88
Towards proto-Mande phonology (PDF). Mandenkan, v. 14/15, p. 139-152.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Anna Erman, 2005
Le grammaticalisateur -ga en dan-blo (PDF). Mandenkan, v. 41, p. 41-61.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Gérard Galtier, 1981
Problèmes dialectologiques et phonographématiques des parlers mandingues (PDF). Mandenkan, v. 1, p. 39-58.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Gérard Galtier, 1987/88
La notation graphique du son [ng] dans quelques langues du Mali: bambara, songhaï, dogon, bozo (PDF). Mandenkan, v. 14/15, p. 153-169.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Gérard Galtier, 1995
La dynamique des langues africaines dans la communauté malienne de Paris (PDF). Mandenkan, v. 30, p. 1-40.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
H. Claire Grégoire, 1981
Morphologie de l'opposition accompli/inaccompli dans le verbe soninké (PDF). Mandenkan, v. 1, p. 25-37.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
H. Claire Grégoire, 1987
Morphophonologie et morphologie nominales en soninké (PDF). Mandenkan, v. 13, p. 1-59.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
H. Claire Grégoire, 1987/88
Quelques hypothèses concernant l'alternance consonantique initiale dans les langues mandé (PDF). Mandenkan, v. 14/15, p. 171-191.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
H. Claire Grégoire, 1990
Etude comparative des items pour "boire" et "manger" dans les langues mande (PDF). Mandenkan, v. 19, p. 39-46.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Nzam Halaouï, 1990
La morphologie du numéral en soninké (PDF). Mandenkan, v. 19, p. 47-68.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
J. Lee Hochstetler, 1996
Enquête linguistique sur le duungoma: une langue samogo parlée au Burkina Faso et au Mali (PDF). Mandenkan, v. 31, p. 1-57.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Bettie van Houdt, 1992
Les pronoms personnels du bisa (PDF). Mandenkan, v. 23, p. 83-108.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Bettie van Houdt, 1999
Lexique bisa-français (PDF). Mandenkan, v. 34, p. 1-113.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Maurice Houïs, 1981
Les schèmes d'énoncés en bambara (PDF). Mandenkan, v. 1, p. 17-24.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Dmitry Idiatov, 2000
Le sémantisme des marqueurs aspecto-temporels du bambara: une tentative d'analyse (PDF). Mandenkan, v. 36, p. 1-59.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Dmitry Idiatov, 2004
Les participes adverbiaux de position en toura et la lexicalisation (PDF). Mandenkan, v. 39, p. 55-60.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Dmitry Idiatov, 2005
La détermination des limites de mots: l'exemple de l'orthographe toura (PDF). Mandenkan, v. 41, p. 29-39.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Raimund Kastenholz, 1987/88
Note sur l'expression énonciative de la possession en bambara (PDF). Mandenkan, v. 14/15, p. 193-203.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Raimund Kastenholz, 1989
Voyelles nasales et consonnes prénasalisées en position médiane dans les langues mandé centrales (PDF). Mandenkan, v. 18, p. 43-60.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Raimund Kastenholz, 2001
Le jèri.kúò, langue mandé des Jéri: répartition géographique et matériel lexical (PDF). Mandenkan, v. 37, p. 49-88.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Alou Keita, 2001
La non notation des tons en transcription orthographique du dioula du Burkina: quelques points de réflexion (PDF). Mandenkan, v. 37, p. 33-47.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Boniface Keïta, 1984
Le malinké de Kita (parler de Bindougouba): esquisse phonologique et grammaticale et liste lexicale comparative (PDF). Mandenkan, v. 8, p. 1-131.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Boniface Keïta, 1987/88
Morphologie de la forme définie des noms en dialonke (PDF). Mandenkan, v. 14/15, p. 205-215.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Boniface Keïta, 1989
Les préverbes du dialonké (PDF). Mandenkan, v. 17, p. 69-80.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Boniface Keïta, 1989
La compacité tonale en dialonké (PDF). Mandenkan, v. 18, p. 61-68.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Hae-Kyung Kim, 2003
Aspects, temps et modes en jowulu (PDF). Mandenkan, v. 38, p. 47-70.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Ute Koite-Herschel, 1981
La translation du constituent verbal: le cas du xasonga (PDF). Mandenkan, v. 2, p. 3-16.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Adama Konaté, 1989
Le système phonologique du dialecte baman du Bèlèdugu (PDF). Mandenkan, v. 17, p. 1-40.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Dramane Koné, 1986
Fondements syntaxico-sémantiques des verbes d'acquisition et de transmission du jula (PDF). Mandenkan, v. 11, p. 27-42.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Dramane Koné, 1987/88
La problématique des dénominaux de transfert en jula (PDF). Mandenkan, v. 14/15, p. 217-232.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Dramane Koné, 1997
Les bases verbales ou verbo-nominales parasynthétiques jula: une première approche (PDF). Mandenkan, v. 32, p. 47-69.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Moriba Koné, 1993
La tonalité des substantifs dans le parler mandingue de Gbéléban, N.O. de la Côte-d'Ivoire (PDF). Mandenkan, v. 26, p. 21-66.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Ecatherina Kotchmar, 2007
La morphologie des adjectifs en gban (PDF). Mandenkan, v. 43, p. 3-11.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Natalia Kuznetsova, 2007
Le statut fonctionnel du pied phonologique en gouro (PDF). Mandenkan, v. 43, p. 13-45.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Roger Labatut, 1987/88
Introduction à l'étude des emprunts du peul au mandinka (PDF). Mandenkan, v. 14/15, p. 233-245.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Nadine Masiuk, 1985
Different types de constructions de l'énoncé à schème verbal du bambara (PDF). Mandenkan, v. 10, p. 33-45.
Nadine Masiuk, 1986
La particule de focalisation "dè" du bambara (PDF). Mandenkan, v. 11, p. 75-88.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Nadine Masiuk, 1987/88
Note sur la description des particules du bambara (PDF). Mandenkan, v. 14/15, p. 247-250.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Nadine Masiuk, 1994
L'emploi des particules, des formes pronominales fortes, et de l'extraposition en bambara, parler de Bamako (PDF). Mandenkan, v. 27, p. 1-110.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Robert Nicolaï, 1989
Songhay et mandé (PDF). Mandenkan, v. 18, p. 69-80.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Denis Paperno, 2005
Les pronoms personnels en beng (PDF). Mandenkan, v. 41, p. 63-79.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Elena Perekhvalskaya, 2004
La morphologie verbale du mwan, Côte-d'Ivoire (PDF). Mandenkan, v. 39, p. 69-85.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Elena Perekhvalskaya, 2007
Les propositions relatives en mwan (PDF). Mandenkan, v. 43, p. 47-59.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Susanne Platiel, 1981
Phonologie soninké: une tentative d'analyse dynamique (PDF). Mandenkan, v. 1, p. 79-107.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Susanne Platiel, 1981
La formation des verbes en san (PDF). Mandenkan, v. 2, p. 69-83.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Susanne Platiel, 1985
Bibliographie de linguistique mande (PDF). Mandenkan, v. 9, p. 1-142.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Susanne Platiel, 1987/88
A propos du système vocalique en san (PDF). Mandenkan, v. 14/15, p. 251-264.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Susanne Platiel, 1990
Les sous-catégories du procès en san: diathèse et composition (PDF). Mandenkan, v. 19, p. 69-81.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Susanne Platiel, 1993
Les parties du corps dans la création lexicale en san, un exemple d'utilisation des contraintes syntaxiques (PDF). Mandenkan, v. 26, p. 1-19.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Vladimir A. Plungian, 1991
Existe-t-il des traits mandé dans la typologie du dogon? (PDF). Mandenkan, v. 22, p. 31-38.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Konstantin I. Pozdniakov, 1991
Perspectives of comparative studies on the Mande and West Atlantic: an approach to the quantitative comparative linguistics (PDF). Mandenkan, v. 22, p. 39-69.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
André Prost, 1981
De la parenté des langues busa-boko avec le bisa et le samo (PDF). Mandenkan, v. 2, p. 17-29.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
André Prost, 1983
Essai de description grammaticale du dialecte bobo de Tansila, Haute-Volta (PDF). Mandenkan, v. 5, p. 1-101.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Philip Leonard Ravenhill, 1982
The Wan language (PDF). Mandenkan, v. 4, p. 57-69.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Wesley L. Sadler jnr, 1949/2006
A complete analysis of the Looma language (PDF). Mandenkan, v. 42, p. 1-109.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Aby Sangaré, Kalilou Tera, 2007
Problèmes de lexicographie français-langues africaines: le cas du mandingue (PDF). Mandenkan, v. 43, p. 61-75.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Mamadou Lamine Sanogo, 1995
Tons, segments et règles transformationnelles en jula (PDF). Mandenkan, v. 30, p. 41-54.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Joseph le Saout, 2003
Faits de dérivation nominale en gban (PDF). Mandenkan, v. 38, p. 71-87.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Brad Smeltzer, Susan Smeltzer, 1995
Compte-rendu des enquêtes cartographique, lexicostatistique et sociolinguistique des parlers bozo (PDF). Mandenkan, v. 30, p. 55-101.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Paul Solomiac, 1992
La nasalité vocalique en samogho de samoghohiri (PDF). Mandenkan, v. 24, p. 47-73.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Holger Tröbs, 2003
On the origin of some predicative markers in imperfective constructions in Manding (PDF). Mandenkan, v. 38, p. 1-14.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Valentin F. Vydrine, 1989
The tonal system of Looma language (PDF). Mandenkan, v. 18, p. 81-96.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Valentin F. Vydrine, 1990
Bibliographie de la linguistique mandé soviétique - annotée (PDF). Mandenkan, v. 19, p. 83-105.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Valentin F. Vydrine, 1990
Les adjectifs prédicatifs en bambara (PDF). Mandenkan, v. 20, p. 47-89.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Valentin F. Vydrine, 1991
La terminologie de la parenté en bamana: structure d'un groupe lexical (PDF). Mandenkan, v. 22, p. 71-99.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Valentin F. Vydrine, 1993
Compte-rendu: 'Lehrbuch des Malinke' par Marianne Friedländer (PDF). Mandenkan, v. 26, p. 90-92.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Valentin F. Vydrine, 1996
Sur le "Dictionnaire Nko" (PDF). Mandenkan, v. 31, p. 59-75.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Valentin F. Vydrine, 1998
Sur l'écriture mandingue et mandé en caractères arabes: mandinka, bambara, soussou, mogofin (PDF). Mandenkan, v. 33, p. 1-87.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Valentin F. Vydrine, 1999
Les parties du discours en bambara: un essai de bilan (PDF). Mandenkan, v. 35, p. 72-93.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Valentin F. Vydrine, 1999
Compte-rendu: 'Funktionale Sprachbeschreibung des Jeli' par Holger Tröbs (PDF). Mandenkan, v. 35, p. 95-99.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Valentin F. Vydrine, 2000
Le sémantisme de TAM en bambara: une postface à l'article de Dmitri Idiatov (PDF). Mandenkan, v. 36, p. 61-63.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Valentin F. Vydrine, 2003
La phonologie gouro: deux décennies après Le Saout (PDF). Mandenkan, v. 38, p. 89-113.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Valentin F. Vydrine, 2004
La réduplication des adjectifs dans les langues mandé (PDF). Mandenkan, v. 39, p. 61-67.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Valentin F. Vydrine, 2005
Quelques recommendations méthodologiques concernant la description des langues mandé-sud (PDF). Mandenkan, v. 41, p. 1-22.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Valentin F. Vydrine, 2007
Les adjectifs en dan-gwèètaa (PDF). Mandenkan, v. 43, p. 77-103.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Valentin F. Vydrine, Adama Coulibali, 1994
Verbes réfléchis bambara, 1: pronoms réfléchis & groupements sémantico-syntaxiques des verbes non-réfléchis (PDF). Mandenkan, v. 28, p. 1-91 (+10).
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Valentin F. Vydrine, Adama Coulibali, 1995
Verbes réfléchis bambara, 2: classification des verbes réfléchis (PDF). Mandenkan, v. 29, p. 1-114.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Alexander Ju. Zheltov, 2005
Le système des marqueurs de personnes en gban: morphème syncrétique ou syncrétisme des morphèmes? (PDF). Mandenkan, v. 41, p. 23-28.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
Petr Zima, 1989
Les langues mandé, le songhay et les langues tchadiques: où en sommes nous après Greenberg et Lacroix? (PDF). Mandenkan, v. 18, p. 97-115.
llacan.vjf.cnrs.fr/fichiers/Mandenkan
JULY 15, 2008
David L. Gough, 1996
English in South Africa.
www.ru.ac.za/affiliates/dsae/GOUGH.HTML
Fritz Juengling, 1998
A bibliography of English in South Africa. From: Language matters, v. 29, p. 179-255.
www.ru.ac.za/affiliates/dsae/SAFENG.HTML
A.M. Lembede, 1935
Language student and the Bantu student. From: Iso lomuzi, v. 4/10, p. 9-10.
http://www.sahistory.org.za/pages/library-resources/online%20books/freedominourlifetime/pages/toc.htm
Stuart McGill
The Cicipu language.
www.cicipu.org/index.html
Stuart McGill
Online Cicipu dictionary.
www.cicipu.org/dictionary.html
Stuart McGill
The classification of Cicipu (PDF).
www.cicipu.org/linguistics.html
Stuart McGill
The noun class system of Cicipu (PDF).
www.cicipu.org/linguistics.html
Stuart McGill, 2008
The Damakawa language (PDF).
www.cicipu.org/linguistics.html
Penny Silva
South African English: oppressor or liberator?.
www.ru.ac.za/affiliates/dsae/MAVEN.HTML
Rodrik Wade, 1998
Arguments for Black South African English as a distinct 'new' English.
www.und.ac.za/und/ling/archive/wade-03.html
JULY 5, 2008
Kelly M. Askew
Swahili studies bibliography at the Tanzania Studies Association.
www.csuchico.edu/soci/tanzania/swabib.shtml
Theresa Biberauer, 2007
A closer look at negative concord in Afrikaans (PDF). SPIL Plus, v. 35, p. 1-52.
academic.sun.ac.za/linguist/spil/SPILPLUS35.htm
Simone Conradie, 2007
The setting of the Split-IP parameter in Afrikaans: evidence from transitive expletive constructions and object shift constructions (PDF). SPIL Plus, v. 35, p. 53-86.
academic.sun.ac.za/linguist/spil/SPILPLUS35.htm
Dianne Friesen, Megan Mamalis, 2008
The Moloko verb phrase (PDF). SIL electronic working paper SILEWP-2008-003.
www.sil.org/silewp/abstract.asp?ref=2008-003
Kate van Gass, 2007
Multiple n-words in Afrikaans (PDF). SPIL Plus, v. 35, p. 167ff.
academic.sun.ac.za/linguist/spil/SPILPLUS35.htm
Lilian Lem, Edward Brye, 2008
Rapid appraisal sociolinguistic language survey of Ngamambo of Cameroon (PDF). SIL electronic survey report SILESR-2008-008.
www.sil.org/silesr/abstract.asp?ref=2008-008
Jouni Filip Maho
Bantu languages and "descriptional density".
goto.glocalnet.net/maho/ddvalues.html
Calvain Mbernodji, Katharina Wolf, 2008
Une enquête sociolinguistique des parlers Kibet, Rounga, Daggal et Mourro du Tchad: rapport technique (PDF). SIL electronic survey report SILESR-2008-014.
www.sil.org/silesr/abstract.asp?ref=2008-014
Johan Oosthuizen, 2007
Verpligte koreferensie in Afrikaans: 'n minimalistiese verkenning (PDF). SPIL Plus, v. 35, p. 87-144.
academic.sun.ac.za/linguist/spil/SPILPLUS35.htm
Stuart D. Showalter, 2008
Un profil du bilinguisme en dioula au sud-ouest du Burkina Faso (PDF). SIL electronic survey report SILESR-2008-009.
www.sil.org/silesr/abstract.asp?ref=2008-009
Frenette Southwood, 2007
Die begrip en produksie van persoonlike voornaamwoorde deur Afrikaanssprekende 6-jariges (PDF). SPIL Plus, v. 35, p. 145-166.
academic.sun.ac.za/linguist/spil/SPILPLUS35.htm
:
:
Complete "latest additions" lists from 2008, 2007, 2006 (started July 2006).